Skip to content

BOOK YOUR PHOTO SESSION

THE STORY YOU TELL
IS THE PICTURE I WILL TAKE.

Kennst du das auch? Diese selten kleinen und auch großen Momente, in denen alles passt? Es ist nicht perfekt, aber alles fühlt sich richtig an. Der Tag ist angebrochen und der Nebel hängt tief über den Koppeln. Die Vögel sind noch stumm und irgendwo ist ein leises Wiehern zu vernehmen.
Der Atem friert in der Luft und da, wo sich die ersten Sonnenstrahlen durch dichten Nebel kämpfen und den Morgentau langsam verdunsten lassen, dort erkennst du die Silhouette deines Pferdes. Du vernimmst ein Schnauben und der Boden beginnt leicht zu beben, wenn die Hufe über die Erde trommeln. Ein kurzer Augenkontakt, warmer Atem streicht über deinen Handrücken. Es ist still, ganz still.


Do you know that? These rare little or even great moments when  absolutely
everything comes together? It might be not perfect but it feels so right. The day is dawning and thick fog hangs over the paddock. The birds are still silent and you are listening to a quiet neighing somewhere in the distance.
The breath freezes from the cold air and there, where the early sun’s rays break through the thickness of fog touching the ground, there you grasp your horse’s silhouette. You hear contented snorting and the ground beginns to tremble when the hooves start beating.
A brief eye contact and a warm breath runs over the back of your hand. It is quiet. So quiet.  

Dein Pferd bEREITET dir jeden Tag unvergessliche Augenblicke.
YOUR HORSE gifts YOU UNFORGETTABLE MOMENTS EVERY DAY.

Jedes Mal erlebt ihr kleine Abenteuer auf der Koppel oder skurrile Situationen im Stall. Das sind eure Geschichten, voll von Emotionen und Momenten, die euch zusammenschweißen. Mag es Freude oder Verzweiflung sein.

The time you spend on the pasture or at the sable is an adventure you have together with your horse. These are your stories, full of emotions and moments which you bon over. I am listening to your stories, no matter if it is despair or joy. 

_________________________

Genau das ist es, wofür ich lebe. Ich möchte dein Pferd so fotografieren, wie es ist und wie du es schon immer gesehen hast. Charakterstark oder sensibel, tollpatschig oder eitel oder schüchtern oder selbstbewusst.  
Ich fotografiere ohne Zwang oder Leistungsdruck. Falsch gibt es nicht. Bei meinen Shootings arbeite ich mit viel Feingefühl und vertraue auf mein Gespür für die Situation. Dein Pferd (oder auch ihr zusammen) soll sich vor meiner Kamera frei fühlen. Ich lasse mich auf dein Pferd ein und lerne es kennen. Auf diese Weise entstehen die ausdrucksstärksten Bilder, die deinem Pferd die Aufmerksamkeit geben, die es zu Einhundert Prozent verdient.

That is exactly what I live for! I want to capture your horse right the way it is and right the way you have ever seen it. May it be full of character or sensitive, clumsy or may it be conceited or shy or confident.
I photoshoot without any compulsion or performance pressure. There is no ‘wrong’. I work with great sensitivity and I put trust in my feeling for the current situation. Your horse (or the both of you) is supposed to feel free. I will engage with your horse to become acquainted with its nature. That way we will be able to create the most expressive images. And this is what your horse deserves to one hundred percent.


 

Du kannst hier auch deinen eigenen Shooting-Guide bestellen. Zum Blättern und in den Händen halten. Dieser kostet 18,00€ zzgl. Versand und wird später mit den Kosten deiner Photosession verrechnet. 

Of course, you can order your own Shooting-Guide. So that you can hold it in your hands and leaf through it. For 18,00€ (plus shipping) you can order the ‘annesequine Shooting-Guide’ brochure, which will be charged in case of booking.

Bitte nutze hierzu das Kontaktformular.
Please, feel free to use the contact form to order.